22:06

Бойтесь мечтать, мечты имеют наглость не сбываться...(с)
ЙЕХУ!!! Переводчик приехал!!! Мой маааленькоооой =))) И такой умный =)))
Найдя в нем Алису в стране чудес на англицком, страшно радовалася... прям-таки うれしくてたまらない!
А так же новые учебники для подготовки к норёку =))) теперь совсем нельзя отлынивать!!!

Еще немного о герое... все больше и больше умиляюсь =)))
читать дальше

пысы. я терь сооовсем не часто буду... гомэн... йота не уговаривается...

@темы: счастлиф, совсем не о нем, влюблена по самое..., мечтательное, японского много не бывает, любопытности

Комментарии
04.10.2010 в 17:18

Рояль-мастерица (с) Chibi-tyan
kyaaaaaaaaa! я тоже хатю Т^T
А как тебе удалось его купить? В яп магазинах обычно все через их карты. =\
05.10.2010 в 10:26

Бойтесь мечтать, мечты имеют наглость не сбываться...(с)
Seele-Helga ну, через токка ком и подругу. =)
а у мя френд иф что продает за 3т.р. свой оч старенький яп-анг переводчик.
06.10.2010 в 19:29

Рояль-мастерица (с) Chibi-tyan
Хотелось бы новый и с русским)))
Я уже провела расследование среди знакомых и мне нашли поставщика.^^ Йей! Словаааарик *__*
Nika-Lia, спасибо за ответ.^^
06.10.2010 в 22:42

Бойтесь мечтать, мечты имеют наглость не сбываться...(с)
Seele-Helga Ну, что ж =))) отлично =))) рад =)))
главное, чтоп не дороже 15 тыщь он обошелся... иначе, это ТАКАЯ переплата Оо"
06.10.2010 в 22:54

Рояль-мастерица (с) Chibi-tyan
Эээм 17 800, но приедет через 2-3 дня
07.10.2010 в 00:45

Бойтесь мечтать, мечты имеют наглость не сбываться...(с)
Seele-Helga Хмн... просто его реальная стоимость 11 600 - я через нет заказывала... + пересылка... вот и выходит максимум 15... но раз 2-3 дня... ничо так... =)))
а ты где японский учишь? давно?
07.10.2010 в 01:01

Рояль-мастерица (с) Chibi-tyan
Мда о_0 ну окупится за годы пользования. А то бумажный в 2х томах 3000 рэ, но его ни читать, ни носить не удобно.
Год на курсах (и мы только-только подходим к концу первой Минны =.=)
А ты?
07.10.2010 в 01:36

Бойтесь мечтать, мечты имеют наглость не сбываться...(с)
Seele-Helga нууу на первом году я только в сааамом-самом конце начала переводчик юзать... до этого... яркси достаточно было. =))) да и сейчас... он оооч неплох =))) даж больше скажу - он крут! Спасибо Вадиму Смоленскому!!!
а так... Японский Центр... 4ый год начался...=(((((
07.10.2010 в 01:45

Рояль-мастерица (с) Chibi-tyan
Оу! Круто! *_*
Слышала, что там жестоко (отсев огромный), но зато научат как родному. До 4ого доживают сильнейшие, держись! ^_~V

За Яркси просто :beg: создателю. Много раз выручал.
Мне переводчик для дополнительного чтения и из любопытства нужен.^^ Интересно понять хоть что-то из текста более высокого уровня. И еще когда вижу какой-нибудь любопытный кандзи, прям не терпится узнать, что же это такое. :inlove:
07.10.2010 в 23:11

Бойтесь мечтать, мечты имеют наглость не сбываться...(с)
Seele-Helga нууу в таком случае я слабейший из сильнейших =))) стопроцентов =)))

нижнаааю... с помощью яркси мона оч даже кандзики мучать =))) частенько балуюсь =)))

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail